In the following Youtube clip from a stand-up routine, George Carlin goes after “soft language,” and his critique mirrors Orwell’s, right down to the preference for short words over long words:
So, to recap, the American (and British?) name for the affliction whereby soldiers’ minds and nervous systems break down because of being in or near battle goes from “shell shock” (WWI) to “battle fatigue” (WWII) to “operational exhaustion” (Korean War) to “post-traumatic stress syndrome [PTSD]” (Viet Nam War and, so far, thereafter).
A more extensive review of the terms for the conditions–going back to early Greek civilization–may be bound on gizmodo.com:
Note that in the 17th century, a German doctor called the condition “nostalgia,” which seems bizarre until we learn that he was focusing on such symptoms as listlessness, apparent longing, sighing, and moaning. Still: nostalgia?
It’s difficult to disagree with Carlin about the softening of language. However, it’s easier to disagree with him on his final point, which is that if the language had not been softened, Viet Nam War veterans would have received more care for their condition, for the cynicism cites as one source of deliberate softening arguably obtains no matter what the condition is known as. States don’t treat returning soldiers as well as they should. States would rather “invest” the money in preparation for “the next war” (or the perpetual war for perpetual peace, which is what Gore Vidal called America’s military-industrial obsession) than in taking care of those who barely survived previous wars and who still suffer.
Of course, the treatment of African American veterans has tended to be even worse. W.E.B. Du Bois wrote an essay, “Returning Soldiers,” in which he noted that African American soldiers returning from WWI were being lynched, in uniform, in the South; that Black soldiers who had fought “for freedom” in Europe were being denied the right to vote (among other rights) in the South; and that, all over the country, employment and educational opportunities for Blacks, compared those for Whites, were still awful.
Another way to complicate the Orwell/Carlin critique of soft language and euphemism is to note that, in spite of the changing terminology, the medical understanding and treatment of PTSD has improved, even if the resources for treating remain insufficient. But Orwell and Carlin choose to focus entirely on the virtues of blunt talk (and writing) and vice of “making murder sound respectable” (Orwell, “Politics and the English Language”).